
Forum posts, KudoZ questions, etc., are archived, and site users are encouraged to check for previous solutions before going to the community for assistance. For example, among members, directory position is sorted by KudoZ points in pair and field you move up according to the degree to which you are able to help others.ġ4. The platform is designed to reward those who are good at what they do and prove it in practice.

However, recognizing that we share a workplace in which one person's actions may affect another, site users cooperate and compromise as necessary.ġ3. Each site user is given the maximum degree of control over his/her workplace experience. Choice is paramount, but compromise is crucial. New features are developed according to member need and feedback.ġ2. While welcoming use of the site by non-paying users, the site team maintains a keen focus on providing great value to the site's paying members, whose fees make this endeavor possible. Site staff members focus their efforts on serving members first and foremost. In collaborative areas, everyone - and all contributions - are welcome.ġ1. The workplace has been structured in such a way as to invite and welcome the participation of language professionals or those with language needs, including those who are only occasional visitors or just passers-by. In short, the system provides the tools you need to run your business the way you feel is appropriate.ġ0. If you don't want to see off-topic forum posts, you can turn them off, etc. You also decide which jobs or questions to filter, and which to focus on. For example, the system lets you as a member set your rates as you choose. The site is designed so that administrators are not in a position to decide what is right for you in your business. Member discretion is given precedence over administrator discretion. Recognizing that the players in the translation industry-translators, translation companies and end clients-are complementary, the site provides a fair and open workplace in which all parties can meet and work transparently and efficiently.ĩ.

serves the entire translation industry by serving translators first. This means you can participate as much or as little as you like.Ĩ. You can customize settings in jobs, KudoZ, etc., that result in your seeing only the information that concerns you. The site is structured in such a way as to allow you to get what you need quickly. The site has been made highly customizable to permit focused participation. The feeling is that this approach, which may be the one most likely to ensure that needs are met, is appropriate for our collaborative community and service industry.ħ. For example, KudoZ askers are given the option of making a question for-points or not, of directing the question to people who meet certain criteria, etc. Whether it be KudoZ, the forums or the jobs system, the person who has the need is given options for setting parameters and directing the flow of an exchange. The person with the need sets the parameters. Opportunities are provided, onsite and in face-to-face powwows and conferences to network, exchange tips and socialize.Ħ. This workplace is a venue, with tools for you to use (or not use) in the way that best suits you and your business. These principles are embedded in the privacy policy, the structure of the site and the nature and application of our ground rules.ĥ. Relationships are based on mutual respect, fairness and professionalism. The team works to "provide tools and opportunities that translators, translation companies, and others in the language industry use to (1) network, (2) expand their businesses, (3) improve their work, and (4) have more fun."Ĥ. all of the great things available here can only exist because of our worldwide community of professionals who choose to cooperate for mutual benefit.ģ. KudoZ, the Blue Board, powwows, the forums, articles, quick polls, Wikiwords, group buying, Glosspost, the exchange, our unique conferences.

A collaborative spirit is at the heart of and everything in it. All areas of the site are structured in such a way as to facilitate results-oriented collaboration for mutual benefit, and to that end, there are clear rules which moderators and staff strive to enforce in a transparent, uniform and respectful manner.Ģ.

All services, activities and discussion on this site focus on the art and business of translation, as specified in the site's definition of scope. The following are the principles upon which has been built.
